Psalm 114:6

SVGij bergen, dat gij opsprongt als rammen? gij heuvelen! als lammeren?
WLCהֶֽ֭הָרִים תִּרְקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֝בָעֹ֗ות כִּבְנֵי־צֹֽאן׃
Trans.

hehārîm tirəqəḏû ḵə’êlîm gəḇā‘wōṯ kiḇənê-ṣō’n:


ACו  ההרים תרקדו כאילים    גבעות כבני-צאן
ASVYe mountains, that ye skip like rams; Ye little hills, like lambs?
BEYou mountains, why were you jumping like goats, and you little hills like lambs?
DarbyYe mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?
ELB05Ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder? ihr Hügel, wie junge Schafe?
LSGQu'avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux?
Schihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel wie junge Schafe?
WebYe mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen